# Copyright (C) 2019 WPForms Zapier
# This file is distributed under the same license as the WPForms Zapier package.
# Translators:
# FX Bénard <fxb@wp-translations.org>, 2018
# edson katayama <midiamentira@gmail.com>, 2019
# Diana K. Cury <dianakac@gmail.com>, 2019
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WPForms Zapier\n"
"Last-Translator: Diana K. Cury <dianakac@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/wp-translations/teams/64435/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"

#. translators: %s - field id.
#: class-zapier.php:81
msgid "Field #%s"
msgstr "Campo #%s"

#: class-zapier.php:108
msgid "First"
msgstr "Nome"

#: class-zapier.php:109
msgid "Middle"
msgstr "Meio"

#: class-zapier.php:110
msgid "Last"
msgstr "Sobrenome"

#: class-zapier.php:142
msgid "Line 1"
msgstr "Linha 1"

#: class-zapier.php:143
msgid "Line 2"
msgstr "Linha 2"

#: class-zapier.php:144
msgid "City"
msgstr "Cidade"

#: class-zapier.php:145
msgid "State"
msgstr "Estado"

#: class-zapier.php:146
msgid "Region"
msgstr "Região"

#: class-zapier.php:147
msgid "Postal"
msgstr "CEP"

#: class-zapier.php:148
msgid "Country"
msgstr "País"

#: class-zapier.php:154
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: class-zapier.php:155
msgid "Time"
msgstr "Hora"

#: class-zapier.php:156
msgid "Unix Timestamp"
msgstr "Timestamp do Unix"

#: class-zapier.php:168
msgid "Plain Amount"
msgstr "Valor simples"

#: class-zapier.php:233
msgid "Zapier Zap error"
msgstr "Erro do Zapier"

#: class-zapier.php:301
msgid "Invalid WPForms Zapier API key"
msgstr "Chave de API do Zapier WPForms inválida"

#: class-zapier.php:407
msgid "No data"
msgstr "Sem dados"

#. translators: %s - API key.
#. translators: %s - API key.
#: class-zapier.php454, class-zapier.php:579
msgid "Your WPForms Zapier API key is %s"
msgstr "Sua chave de API do Zapier WPForms é %s"

#: class-zapier.php:462
msgid "No Zaps are connected to this form."
msgstr "Nenhum Zap está conectado a este formulário."

#: class-zapier.php:467
msgid "No name"
msgstr "Sem nome"

#: class-zapier.php:468
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: class-zapier.php:468
msgid "No"
msgstr "Não"

#: class-zapier.php:472
msgid "Date Connected"
msgstr "Data conectada"

#: class-zapier.php:473
msgid "Live"
msgstr "Live"

#: class-zapier.php:474
msgid "Edit this Zap"
msgstr "Editar este Zap"

#. translators: %s - WPForms.com Zapier documentation article URL.
#. translators: %s - WPForms.com Zapier documentation article URL.
#: class-zapier.php483, class-zapier.php:593
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Click here for "
"documentation on connecting WPForms with Zapier.</a>"
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Clique aqui "
"para documentação sobre como conectar WPForms com Zapier</a>."

#. translators: %s - provider name.
#: class-zapier.php:563
msgid "Integrate %s with WPForms"
msgstr "Integre %s com WPForms"

#: class-zapier.php:568
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"

#: class-zapier.php:587
msgid "No forms are currently connected."
msgstr "Nenhum formulário está conectado no momento."

#: class-zapier.php:607
msgid "The forms below are currently connected to Zapier."
msgstr "Os formulários abaixo estão atualmente conectados ao Zapier."

#. translators: %s - connection date.
#: class-zapier.php:616
msgid "Connected on: %s"
msgstr "Conectado em: %s"
