# Copyright (C) 2019 WPForms User Registration
# This file is distributed under the same license as the WPForms User Registration package.
# Translators:
# FX Bénard <fxb@wp-translations.org>, 2018
# Ali Darwich <b.a.darwich@gmail.com>, 2019
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WPForms User Registration\n"
"Last-Translator: Ali Darwich <b.a.darwich@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/wp-translations/teams/64435/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"

#: class-user-activation.php159, class-user-activation.php:231
msgid "Approve"
msgstr "承認する"

#: class-user-activation.php160, class-user-activation.php:247
msgid "Unapprove"
msgstr "承認しない"

#: class-user-activation.php:192
msgid "Unapproved"
msgstr "非承認"

#. translators: %s - number of users.
#: class-user-activation.php:320
msgid "%s user approved."
msgid_plural "%s users approved."
msgstr[0] "%sのユーザーが承認されました。"

#. translators: %s - number of users.
#: class-user-activation.php:325
msgid "%s user unapproved."
msgid_plural "%s users unapproved."
msgstr[0] "%s のユーザーが承認されませんでした。"

#: class-user-activation.php:374
msgid ""
"<strong>ERROR:</strong> Your account must be activated before you can login."
msgstr "<strong>エラー:</strong> ログインすることができる前にアカウントは活性化されなければなりません。"

#: class-user-activation.php:493
msgid "You can&#8217;t unapprove users."
msgstr "ユーザーが承認されることができません。"

#: class-user-login-template.php:20
msgid "User Login Form"
msgstr "ユーザーログインフォーム"

#: class-user-login-template.php:22
msgid ""
"Allow your users to easily login to your site with their username and "
"password."
msgstr "ユーザーが自分のユーザー名とパスワードを使用してサイトに簡単にログインできるようにします。"

#: class-user-login-template.php:33
msgid "Username or Email"
msgstr "ユーザー名またはメールアドレス"

#: class-user-login-template.php44, class-user-registration-template.php62,
#: class-user-registration.php:416
msgid "Password"
msgstr "パスワード"

#: class-user-login.php:75
msgid "Hide the form if a user is already logged in"
msgstr "ユーザーがすでにログインしている場合はフォームを隠す"

#: class-user-registration-template.php:21
msgid "User Registration Form"
msgstr "ユーザー登録フォーム"

#: class-user-registration-template.php:23
msgid ""
"Create customized WordPress user registration form and add them anywhere on "
"your website."
msgstr "カスタムWordPressユーザー登録フォームを作成して、サイトのどこにでも追加できます。"

#: class-user-registration-template.php:28
msgid "Don&#39;t Forget"
msgstr "忘れないでください"

#: class-user-registration-template.php:29
msgid ""
"Additional user registration options are available in the settings panel."
msgstr "追加のユーザー登録オプションは設定パネルで利用可能です。"

#: class-user-registration-template.php37, class-user-registration.php:403
msgid "Name"
msgstr "名前"

#: class-user-registration-template.php:44
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"

#: class-user-registration-template.php:51
msgid "Email"
msgstr "メール"

#: class-user-registration-template.php:69
msgid "Short Bio"
msgstr "ショート投稿者の略歴"

#: class-user-registration-template.php:70
msgid "Share a little information about yourself."
msgstr "自身についてのちょっとした情報を書いてください。"

#: class-user-registration.php:121
msgid "Email address is required."
msgstr "メールアドレスが必要です。"

#: class-user-registration.php:133
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "このユーザーネームはすでに使用されています。"

#: class-user-registration.php:140
msgid "A user with that email already exists."
msgstr "このメールアドレスはすでに存在されています。"

#: class-user-registration.php271, class-user-registration.php:310
msgid "(Activation Required)"
msgstr "（活性化必要）"

#: class-user-registration.php:272
msgid "Account activation is required before the user can login."
msgstr "ユーザーがログインする前にアカウントの有効化が必要です。"

#: class-user-registration.php:275
msgid "The user has been emailed a link to activate their account."
msgstr "ユーザーに自分のアカウントを有効にするためのリンクをメールで送信されました。"

#: class-user-registration.php:277
msgid "You must manually activate their account."
msgstr "手動でアカウントを有効にする必要があります。"

#: class-user-registration.php:317
msgid ""
"IMPORTANT: You must activate your account before you can login. Please visit"
" the link below."
msgstr "重要：ログインする前にアカウントを有効にする必要があります。下記のリンクをご覧ください。"

#: class-user-registration.php:320
msgid "Site administrator must activate your account before you can login."
msgstr "サイト管理者はログインする前にアカウントを有効にする必要があります。"

#: class-user-registration.php354, class-user-registration.php:377
msgid "User Registration"
msgstr "ユーザー登録"

#: class-user-registration.php:388
msgid "User Name"
msgstr "ユーザー名"

#: class-user-registration.php391, class-user-registration.php406,
#: class-user-registration.php432, class-user-registration.php445,
#: class-user-registration.php:550
msgid "--- Select Field ---"
msgstr "---フィールドを選択する---"

#: class-user-registration.php:392
msgid ""
"If a username is not set or provided, it will become the user's email "
"address"
msgstr "ユーザーネームが設定または提供されていない場合は、それがユーザーのメールアドレスになります。"

#: class-user-registration.php:419
msgid "Auto generate"
msgstr "自動生成"

#: class-user-registration.php:429
msgid "Website"
msgstr "Web サイト"

#: class-user-registration.php:442
msgid "Biographical Info"
msgstr "プロフィール情報"

#: class-user-registration.php:460
msgid "User Role"
msgstr "ユーザー権限グループ"

#: class-user-registration.php:473
msgid "Send email to the user containing account information"
msgstr "アカウント情報を含むメールをユーザーに送信する"

#: class-user-registration.php:482
msgid "Send email to the admin"
msgstr "メールを管理者に送信する "

#: class-user-registration.php:491
msgid "Enable user activation"
msgstr "ユーザー有効化を有効にする"

#: class-user-registration.php:500
msgid "User Activation Method"
msgstr "ユーザー有効化方法"

#: class-user-registration.php:504
msgid "User Email"
msgstr "ユーザーメール"

#: class-user-registration.php:505
msgid "Manual Approval"
msgstr "手動承認"

#: class-user-registration.php:507
msgid ""
"User Email method sends an email to the user with a link to activate their "
"account. Manual Approval requires site admin to approve account."
msgstr ""
"ユーザーメール方式では、アカウントを有効化ためのリンクを含むメールをユーザーに送信します。手動承認では、サイト管理者がアカウントを承認する必要があります。"

#: class-user-registration.php:522
msgid "User Activation Confirmation Page"
msgstr "ユーザー有効化確認ページ"

#: class-user-registration.php:524
msgid "Home page"
msgstr "ホームページ"

#: class-user-registration.php:526
msgid "Select the page to show the user after they activate their account."
msgstr "アカウント有効化にした後にユーザーを表示するページを選択してください。"

#: class-user-registration.php:532
msgid "Custom User Meta"
msgstr "カスタムユーザーメタ"

#: class-user-registration.php:544
msgid "Enter meta key..."
msgstr "メタキーを入力"
