# Copyright (C) 2018 WPForms User Registration
# This file is distributed under the same license as the WPForms User Registration package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WPForms User Registration\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language-Team: WPForms <support@wpforms.com>\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;"
"_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1);\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: hi\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: class-user-activation.php:159, class-user-activation.php:231
msgid "Approve"
msgstr "स्वीकार करना"

#: class-user-activation.php:160, class-user-activation.php:247
msgid "Unapprove"
msgstr "अस्वीकृत करें"

#: class-user-activation.php:192
msgid "Unapproved"
msgstr "अस्वीकृत"

#. translators: %s - number of users.
#: class-user-activation.php:320
msgid "%s user approved."
msgid_plural "%s users approved."
msgstr[0] "%s उपयोगकर्ताओं ने स्वीकृति दी।"
msgstr[1] "%s उपयोगकर्ता स्वीकृत।"

#. translators: %s - number of users.
#: class-user-activation.php:325
msgid "%s user unapproved."
msgid_plural "%s users unapproved."
msgstr[0] "%s उपयोगकर्ता अस्वीकृत।"
msgstr[1] "%s उपयोगकर्ता अस्वीकृत।"

#: class-user-activation.php:374
msgid ""
"<strong>ERROR:</strong> Your account must be activated before you can login."
msgstr "<strong>त्रुटि:</strong> लॉगिन करने से पहले आपका खाता सक्रिय होना चाहिए।"

#: class-user-activation.php:493
msgid "You can&#8217;t unapprove users."
msgstr "आप उपयोगकर्ताओं को अस्वीकार नहीं कर सकते हैं।"

#: class-user-login-template.php:20
msgid "User Login Form"
msgstr "उपयोगकर्ता लॉगिन फ़ॉर्म"

#: class-user-login-template.php:22
msgid ""
"Allow your users to easily login to your site with their username and "
"password."
msgstr ""
"अपने उपयोगकर्ताओं को अपने उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड के साथ आसानी से अपनी साइट पर "
"लॉगिन करने की अनुमति दें।"

#: class-user-login-template.php:33
msgid "Username or Email"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम या ईमेल"

#: class-user-login-template.php:44, class-user-registration-template.php:62,
#: class-user-registration.php:416
msgid "Password"
msgstr "पासवर्ड"

#: class-user-login.php:75
msgid "Hide the form if a user is already logged in"
msgstr "यदि उपयोगकर्ता पहले से ही लॉग इन है तो फॉर्म को छिपाएं"

#: class-user-registration-template.php:21
msgid "User Registration Form"
msgstr "उपयोगकर्ता पंजीकरण फार्म"

#: class-user-registration-template.php:23
msgid ""
"Create customized WordPress user registration form and add them anywhere on "
"your website."
msgstr ""
"अनुकूलित वर्डप्रेस उपयोगकर्ता पंजीकरण फॉर्म बनाएं और उन्हें अपनी वेबसाइट पर कहीं भी जोड़ें।"

#: class-user-registration-template.php:28
msgid "Don&#39;t Forget"
msgstr "मत भूलना"

#: class-user-registration-template.php:29
msgid ""
"Additional user registration options are available in the settings panel."
msgstr "अतिरिक्त उपयोगकर्ता पंजीकरण विकल्प सेटिंग्स पैनल में उपलब्ध हैं ।"

#: class-user-registration-template.php:37, class-user-registration.php:403
msgid "Name"
msgstr "नाम"

#: class-user-registration-template.php:44
msgid "Username"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम"

#: class-user-registration-template.php:51
msgid "Email"
msgstr "ईमेल"

#: class-user-registration-template.php:69
msgid "Short Bio"
msgstr "लघु जीवनी"

#: class-user-registration-template.php:70
msgid "Share a little information about yourself."
msgstr "अपने बारे में थोड़ी जानकारी साझा करें।"

#: class-user-registration.php:121
msgid "Email address is required."
msgstr "ईमेल पते की आवश्यकता है।"

#: class-user-registration.php:133
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "उस उपयोगकर्ता नाम के साथ एक प्रयोक्ता पहले से मौजूद है।"

#: class-user-registration.php:140
msgid "A user with that email already exists."
msgstr "उस ईमेल के साथ एक उपयोगकर्ता पहले से मौजूद है।"

#: class-user-registration.php:271, class-user-registration.php:310
msgid "(Activation Required)"
msgstr "(सक्रियण आवश्यक)"

#: class-user-registration.php:272
msgid "Account activation is required before the user can login."
msgstr "उपयोगकर्ता लॉगिन कर सकने से पहले खाता सक्रियण आवश्यक है।"

#: class-user-registration.php:275
msgid "The user has been emailed a link to activate their account."
msgstr "उपयोगकर्ता अपने खाते को सक्रिय करने के लिए एक लिंक ईमेल किया गया है।"

#: class-user-registration.php:277
msgid "You must manually activate their account."
msgstr "आपको मैन्युअल रूप से उनके खाते को सक्रिय करना होगा।"

#: class-user-registration.php:317
msgid ""
"IMPORTANT: You must activate your account before you can login. Please visit "
"the link below."
msgstr ""
"महत्वपूर्ण: लॉगिन करने से पहले आपको अपना खाता सक्रिय करना होगा। कृपया नीचे दिए गए लिंक "
"पर जाएं।"

#: class-user-registration.php:320
msgid "Site administrator must activate your account before you can login."
msgstr "लॉगिन करने से पहले साइट व्यवस्थापक को आपके खाते को सक्रिय करना होगा।"

#: class-user-registration.php:354, class-user-registration.php:377
msgid "User Registration"
msgstr "उपयोगकर्ता पंजीकरण"

#: class-user-registration.php:388
msgid "User Name"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम"

#: class-user-registration.php:391, class-user-registration.php:406,
#: class-user-registration.php:432, class-user-registration.php:445,
#: class-user-registration.php:550
msgid "--- Select Field ---"
msgstr "—फ़ील्ड का चयन—"

#: class-user-registration.php:392
msgid ""
"If a username is not set or provided, it will become the user's email address"
msgstr ""
"यदि उपयोगकर्ता नाम सेट या उपलब्ध नहीं है, तो यह उपयोगकर्ता का ईमेल पता बन जाएगा"

#: class-user-registration.php:419
msgid "Auto generate"
msgstr "स्वत: जनरेट करें"

#: class-user-registration.php:429
msgid "Website"
msgstr "वेबसाइट"

#: class-user-registration.php:442
msgid "Biographical Info"
msgstr "जीवन संबंधी जानकारी"

#: class-user-registration.php:460
msgid "User Role"
msgstr "उपयोगकर्ता भूमिका"

#: class-user-registration.php:473
msgid "Send email to the user containing account information"
msgstr "खाता जानकारी वाले उपयोगकर्ता को ईमेल भेजें"

#: class-user-registration.php:482
msgid "Send email to the admin"
msgstr "व्यवस्थापक को ईमेल भेजें"

#: class-user-registration.php:491
msgid "Enable user activation"
msgstr "उपयोगकर्ता सक्रियण सक्षम करें"

#: class-user-registration.php:500
msgid "User Activation Method"
msgstr "उपयोगकर्ता सक्रियण विधि"

#: class-user-registration.php:504
msgid "User Email"
msgstr "उपयोगकर्ता ईमेल"

#: class-user-registration.php:505
msgid "Manual Approval"
msgstr "मैनुअल स्वीकृति"

#: class-user-registration.php:507
msgid ""
"User Email method sends an email to the user with a link to activate their "
"account. Manual Approval requires site admin to approve account."
msgstr ""
"उपयोगकर्ता ईमेल विधि अपने खाते को सक्रिय करने के लिए लिंक के साथ उपयोगकर्ता को एक ईमेल "
"भेजती है। मैनुअल स्वीकृति के लिए खाता स्वीकृत करने के लिए साइट व्यवस्थापक की आवश्यकता होती "
"है।"

#: class-user-registration.php:522
msgid "User Activation Confirmation Page"
msgstr "उपयोगकर्ता सक्रियण पुष्टिकरण पृष्ठ"

#: class-user-registration.php:524
msgid "Home page"
msgstr "मुख पृष्ठ"

#: class-user-registration.php:526
msgid "Select the page to show the user after they activate their account."
msgstr "अपना खाता सक्रिय करने के बाद उपयोगकर्ता को दिखाने के लिए पृष्ठ का चयन करें।"

#: class-user-registration.php:532
msgid "Custom User Meta"
msgstr "कस्टम उपयोगकर्ता मेटा"

#: class-user-registration.php:544
msgid "Enter meta key..."
msgstr "मेटा कुंजी दर्ज करें…"
