# Copyright (C) 2019 WPForms Form Locker
# This file is distributed under the same license as the WPForms Form Locker package.
# Translators:
# Ⓦolforg <contact@wolforg.eu>, 2019
# FX Bénard <fxb@wp-translations.org>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WPForms Form Locker\n"
"Last-Translator: fxbenard pour WP-Translations <fx@wp-translations.pro>\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/wp-translations/"
"teams/64435/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;"
"_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#. translators: %s - WPForms.com documentation page URL.
#: wpforms-form-locker.php:62
msgid ""
"The WPForms Form Locker plugin has been deactivated. Your site is running "
"an outdated version of PHP that is no longer supported and is not "
"compatible with the Form Locker addon. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">Read more</a> for additional information."
msgstr ""
"L’extension WPForms Form Locker a été désactivée. Votre site utilise une "
"version obsolète de PHP qui n’est plus prise en charge et incompatible avec "
"le module Form Locker. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
"noreferrer\">Lire la suite</a> pour des informations complémentaires."

#: src/Admin.php:152
msgid "Require unique answer"
msgstr "Nécessite une réponse unique"

#: src/Admin.php:153
msgid ""
"Check this option to require only unique answers for the current field."
msgstr ""
"Cochez cette option afin d’obliger des réponses uniques pour le champ "
"actuel."

#: src/Admin.php172, src/Admin.php:189
msgid "Form Locker"
msgstr "Form Locker"

#: src/Admin.php:197
msgid "Enable password protection"
msgstr "Activer la protection par mot de passe"

#: src/Admin.php199, src/Admin.php208, src/Lockers/Password.php:142
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"

#: src/Admin.php:216
msgid "Display Message"
msgstr "Afficher le message"

#: src/Admin.php:221
msgid "This message is displayed to visitors above the password form."
msgstr ""
"Ce message est affiché aux visiteurs au dessus du mot de passe du "
"formulaire."

#: src/Admin.php:230
msgid "Enable scheduling"
msgstr "Activer la planification"

#: src/Admin.php:232
msgid "Scheduling"
msgstr "Planification"

#: src/Admin.php:233
msgid "Accept form entries during the date/time window below."
msgstr ""
"Accepter les entrées du formulaire lors de la fenêtre de temps/date ci-"
"dessous."

#: src/Admin.php:244
msgid "Start Date"
msgstr "Date de début"

#: src/Admin.php:248
msgid "Clear Start Date"
msgstr "Effacer la date de début"

#: src/Admin.php:257
msgid "Start Time"
msgstr "Heure de début"

#: src/Admin.php:261
msgid "Clear Start Time"
msgstr "Effacer l’heure de début"

#: src/Admin.php:270
msgid "End Date"
msgstr "Date de fin"

#: src/Admin.php:274
msgid "Clear End Date"
msgstr "Effacer la date de fin"

#: src/Admin.php:283
msgid "End Time"
msgstr "Heure de fin"

#: src/Admin.php:287
msgid "Clear End Time"
msgstr "Effacer l’heure de fin"

#: src/Admin.php298, src/Admin.php:334
msgid "Closed Message"
msgstr "Message fermé"

#: src/Admin.php303, src/Admin.php:339
msgid "This message is displayed to visitors when the form is closed."
msgstr "Ce message est affiché aux visiteurs quand le formulaire est fermé."

#: src/Admin.php:312
msgid "Enable limit on total form entries"
msgstr "Activer la limite sur le total des entrées du formulaire"

#: src/Admin.php:314
msgid "Entry Limit"
msgstr "Limite d’entrée"

#: src/Admin.php:323
msgid "Limit"
msgstr "Limite"

#: src/Admin.php:348
msgid "Enable restricting entries to logged in users only"
msgstr ""
"Activer la limitation des entrées uniquement aux utilisateurs connectés"

#: src/Admin.php:350
msgid "User"
msgstr "Utilisateur "

#: src/Admin.php:359
msgid "Message"
msgstr "Message"

#: src/Admin.php:364
msgid "This message is displayed to logged out visitors in place of the form."
msgstr ""
"Ce message est affiché aux visiteurs non connectés à la place du formulaire."

#: src/Lockers/Password.php:136
msgid "The password is incorrect."
msgstr "Le mot de passe ne correspond pas."

#: src/Lockers/Password.php:152
msgid "Sending..."
msgstr "Envoi..."

#: src/Lockers/Password.php:153
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"

#: src/Lockers/UniqueAnswer.php:103
msgid "Unique Answer"
msgstr "Réponse unique"

#: src/Lockers/UniqueAnswer.php105, src/Lockers/UniqueAnswer.php121,
#: src/Lockers/UniqueAnswer.php:174
msgid "The value must be unique."
msgstr "La valeur doit être unique."
